| Forlystelser med børnene / Entertainment with the children / Unterhaltung mit die Kinder
* Vandland/Waterland/Wasserland: Aquatica, Fréjus, tel. 04 94 51 82 51 * Zoo: Fréjus, tel. 04 94 40 70 65 * Forlystelsespark/Amusement Park: Luna Park, St. Tropez, tel. 04 94 56 48 39 * Oceanographic Museum, Monaco, tel. 00 377 93 15 36 00 Forlystelser for de voksne / Entertainment for the grown ups / Unterhaltung für die Erwachsene Vandsport / Water sports / Wassersport * Centre nautique municipal 04 92 18 88 88, France Station Voile (1 km) : sejlads/sailing, vandski/water skiing, surf, catamaran * Dykning, vandski, sejlture på havet, fiskeri, kajak / scuba diving (1 à 3 km distance): Cannes Jeunesse, 2, Quai St-Pierre, Tel. 04 93 06 31 51 - cannesjeunesse@wanadoo.fr - River rafting: Gorges du Verdon (Grand Canyon), tel. 04 92 83 72 75 Golf * Le Riviera Golf-Club de Mandelieu 04 92 97 67 67 : 18 holes (6 km from Cannes). * Le Golf Club de Cannes-Mougins : 18 holes (7 km from Cannes). * Le Golf Saint-Donat : 18 huller ( 9 km from Cannes direction/richtung Cannes-Grasse). * Les originaux - Golf ! - Pass Azur, (reservation+betaling/payment/bezahlung: réception Maeva) : ret til 5 green fees på: golfs de Saint-Donat, la Grande Bastide, Grasse Country Club, Saint-Endréol. Tennis: * Tennis-club de Cannes w. 18 courts (5 km). * Country-Club de Mougins (15 km) : Tennis/squash. * Tennis-club de Mandelieu-La Napoule (4 km) 9 courts * Tennis de l'aérodrome à Cannes-Mandelieu (2 km) 5 courts Andet/other : * Riding : Club équestre / pony-club du Tanneron (10 km), sur la route de Mandelieu (ouvert tous les jours). * Fitness : L'Institut Biothal ( +33 (0)4 93 68 15 10, centrum of Cannes * Bicycle rent, gymnastics, body-building, yoga, aérobic, stretching, mini-golf * For sportsentusiaster: Der tilbydes ofte i den vestlige del af bygningen (Cannes Beach Residence-afdelingen) mod betaling det helt store sportsprogram for såvel voksne som børn (fra 10 år). I løbet af en uge kan du med uddannede instruktører f.eks. dyrke kano- og kajakroning, paragliding, mountainbiking og få en hel dag på vandski. I perioden15 juni -15 september kan man deltage i sportsturneringer eller aerobics ved swimmingpoolen. / Consult Cannes Beach reception for a sportsprogram during high season. Often aerobics by the pool during high season. / Konsultieren Sie Cannes Beach Rezeption um ein Sportprogramm, nur in Hochsäson. Afslappende / relaxing: * Fiskeri på havet / fishing at sea
|
|||